> 

アイテムの詳細

型番
カラー
ブルー
素材・生地
レザー
サイズ

実寸サイズ

(cm)
  • 持ち手
    50
  • マチ
    12
  • 高さ
    30

  • 35-45
>採寸について
<>
<>
<>
<>
<>

検索結果:
  • 質問する
ゲストさん
検索結果:

55%以上節約 トートバッグ/レザー/ブラック -namaskaram.org

盛り上がることを英語で表したかったのですが、
すぐに思いつきませんでした。
naotoさん
2018/06/25 16:34

80

31183

2018/12/31 18:37
回答
  • heat up

「excite」や「lively」の他に「heat up」も「盛り上がる」を表現するのに使うことができます。

カタカナでも「ヒートアップする」というと「アツくなる」のを表すように、

「the soccer game was heating up.」と言うと、
「そのサッカーの試合は盛り上がっていた」と表現できますし、

「the argument heated up.」と言うと、
「口論は白熱した」というような表現になります。


ご参考になれば嬉しいです^^

回答したアンカーのサイト

英会話講師akaneのブログ
2018/06/27 02:10
回答
  • exciting

  • lively

★解説:パーティーなどが盛り上がっている様子をイメージしてみましょう♪ →わくわく、いきいきしている感じ

the party is really exciting and lively.

英語職人
2019/03/06 17:49
回答
  • rouse

  • get excited

  • liven up

「盛り上がる」という言葉を英語で表すと、「rouse」と「get excited」または「liven up」になります。例えば、「this teacher always livens up the class.」という文章を使っても良いと考えました。「this teacher always rouses the class.」も「this teacher always gets the class excited.」も言っても良いです。「teacher」は「先生」という意味があって、「class」は「授業」という意味があります。
2019/03/10 11:37
回答
  • to liven up

  • to become more exciting

このパーティーは盛り上がってなってるですね!
this party is really livening up!
その演劇は結局にとても盛り上がった
that play became very exciting in the end!

is lively / is exciting = 盛り上がってる
was lively / was exciting = 盛り上がった
is livening up / is becoming more exciting = 盛り上がってなってる

ご参考になれば幸いです

回答したアンカーのサイト

dmm英会話

80

31183

  • 木エルフ〜
  • クォーツ腕時計/アナログ/レザー/NVY/BRW/EDIFICE/SAPPHIRE/EFB-510J
  • サンプルチップ
  • Thick Hooded Sweatshirt/パーカー/L/コットン/GRN
  • 西海岸スタイル シャビーローカフェテーブル ホワイト&グリーン002
  • 2017AW/シープスキン/ダブルライダース/レザージャケット/XL/羊革/ブラウン// 3171062
  • にんげん
  • 新作■□コート ハンガーラック 150cm□■ ″アイアン ″鉄脚 ″折りたたみ ″おしゃれインテリア ″スリム収納
  • MS3012H DAIWA/リール/MS3012H/スポーツその他
  • スタンドカラーデニムジャケット/1/コットン/IDG/デニム/ジャケット/着用感有
  • シングルライダースジャケット/42/レザー/BLK/無地/Schott ショット
  • アンティークテイスト マスキャビネット オープン 商品棚 ディスプレイラック
  • トラッカーズウォレット サドルレザーウォレット 革財布 オイルレザー 手縫い ハンドクラフト レザークラフト 新品未使用
  • セブシグxファンダメンタル/17AW/5周年記念モデル/デニムライダースコート/M/無地
  • K18/ピアス/キューブ/ハート/ケース付/GLD

    55%以上節約 トートバッグ/レザー/ブラック -namaskaram.org

  • フル エタニティ モアサナイト リング
  • 長財布/レザー/牛革/BEG/M0009546
  • リング/SILVER/16号/スカルリング
  • 人間関係効果 プラチナルチルクォーツ9.5mm玉ブレスレット 内周:約18.3cm 14123047
  • 背中あったかふかふかベスト(冬の森:モスグリーン)
  • NUPTSE Ⅲ JACKET/ヌプシ/ダウンジャケット/S/ポリエステル/RED
  • 艶やかな白の淡水パールネックレス(7~8mm)/44cm
  • K10 ルビー ペンダント K10イエローゴールド ブリアン YK-BI053CI28
  • 虹入り★なめらか貫入ガーデンクォーツ マクラメペンダントgarm020
  • 長財布/レザー/NVY
  • ダウンジャケット/50/ナイロン/KHK/カモフラ
  • 2つ折り財布/--/BLU/無地
  • 2つ折り財布/282023・2184/レザー/ブラック/GG/BLK/総柄
  • , toolbar=0, scrollbars=1, resizable=1' ); return false;">
    • twitterでツイート
    関連する質問
     
    回答済み(4件)
    • 役に立った:80

    • pv:31183

  • hotaru カントリー 楕円型 ローテーブル 棚付 天然木 無垢材 オーダー可
  • レザージャケット・ブルゾン/M/山羊革/BRW
  • 長財布/レザー/GRY/無地/レディース/A31506
  • バッグ/キャンバス/ブラウン//ポーチ/YACHTING/ヨッティングフラット
  • クラシックレトロX フリースジャケット/23055F6/S/ポリエステル/GRN
  • チュチュ少女(赤いドレス)
  • おひるねBear
  • 白い猫の図
  • マリアベール ミディアム【ジュリエット】
  • 数字ナンバー『3』ペンダントネックレス 10金イエローゴールド (K10YG) 鏡面仕上げ アクセサリー・ジュエリー
  • kissバッグ[bkp-3]
  • ジャケット/19SS/CLIM VERY LIGHT JACKET/S/ナイロン/BLK/無地
  • ダウンジャケット/M/ナイロン/BLK/無地
  • 受注製作|花かご、トローリー、おもちゃばこ、キャットハウス、買い物、散歩、ヤナギ、ウィッカー
  • Coriander ring
  • 腕時計/アナログ/ラバー/ORN/BLK
  • ルイ・ヴィトン/M60116/RI4152/ミュルティクレ・ロンGM_モノグラムキャンバス/PVC/BRW
  • 10月 誕生石 ピンクトルマリン イニシャル [H] アルファベット K10 ピンクゴールド ネックレス ミワホウセキ
  • ザノースフェイス/ダウンジャケット/M/ナイロン/ブラック/Baltro Light Jacket/ND9171
  • オパールとオレンジサファイアのアールヌーボー風ペンダントネックレス
  • , resizable=1' ); return false;">

    ツイート

    アンカーランキング
    • 週間
    • 月間
    • 総合
    1
    colaccino n
    回答数:70
    2
    paul
    回答数:67
    3
    alison k
    回答数:53
    nicholas dragon
    回答数:49
    momo
    回答数:45
    hiroshi miura
    回答数:39
    1
    paul
    回答数:300
    2
    hiroshi miura
    回答数:187
    3
    colaccino n
    回答数:185
    alice g
    回答数:178
    momo
    回答数:165
    nicholas dragon
    回答数:165
    1
    ian w
    回答数:6501
    2
    julian
    回答数:4926
    3
    melissa nishizaki
    回答数:4304
    tim young
    回答数:3571
    joseph b
    回答数:3397
    paul
    回答数:3039
    • アンカー一覧
    メニュー
    dmm英会話wordsトップへ

    55%以上節約 トートバッグ/レザー/ブラック -namaskaram.org

    • ログインはこちら
    無料会員登録はこちら
    {eikaiwa.dmm.com}